Dos nuevos
trabajos editoriales en un solo libro nos presenta dentro de pocos días el
equipo de la Editorial Mar Abierto. Se trata de la novela inédita “La casa del fabulante” y la reedición de “En
nombre de un amor imaginario”, ganadora del primer premio en la cuarta
Bienal de Novela Ecuatoriana, 1996, ambas del escritor Jorge Velasco Mackenzie.
“La
Casa del fabulante” es un novela que parte de una
experiencia vivencial, propia del autor y su narrador. Todos los hechos, reales
o inventados se relacionan entre sí formando un corpus narrativo que se integra
al texto.
Es difícil
determinar qué acción corresponde a algún personaje porque es completamente
ficcional, la intención del autor era componer una novela polifónica, con
muchas voces; misterios y descubrimientos.
La mayoría de los
personajes: Aranka, Lavinia, Luis Camana, La Sombra, hablan desde su propia
tragedia, se fabrican tragedias como respuestas para devenir en otras tragedias.
Nada dentro de ese lugar, La Casa, posee un recuerdo positivo para los confinados.
El lenguaje se
nutre de metáforas violentas y de acciones deplorables entre todos los
protagonistas, existe una suerte de espionaje y es imposible liberarse de
aquella conflictiva y claustrofóbica circunstancia.
La mayoría del
anecdotario, el intercambio de sentidos entre los personajes, son confesiones
desgarradoras y la mayoría de las veces hablan de la muerte.
También en la
novela existe un levantamiento de La Casa y cómo llegó a erigirse en ese lugar
siniestro que es ahora, de donde difícilmente los personajes –reales o
inventados— salen rehabilitados, por el contrario concluyen más enfermos de cómo
presuntamente llegaron.
Concluyendo la
novela La casa del fabulante,
constituye un texto que se integrará a la literatura testimonial de este país,
en un contexto que procura reflejar la situación de aquellos seres que procuran encontrar un
alivio para sus adicciones y terminan recayendo en ese mismo círculo vicioso
del que pretendieron escapar.
******
Esteban Ponce, Investigador Prometeo de la Senescyt
que actualmente labora en la ULEAM, nos presenta un estudio introductorio, de
la otra novela que acompaña este libro: “En nombre de un amor imaginario”
Las historias detrás de la novela.
En 1687 Newton publica sus Principios matemáticos de
la filosofía natural que darán inicio al debate entre newtonianos y cartesianos
en torno a la forma exacta del planeta, los primeros afirmaban el achatamiento
en los polos, en tanto los segundos el achatamiento en el ecuador). Para dar
por terminado ese debate que se extendía ya por más de 40 años, la Real Academia de Ciencias de Paris envía dos
misiones geodésicas, una al nivel de la línea ecuatorial a la entonces
Presidencia de Quito dependiente del Virreinato de Lima, a cargo de Luis Godin,
y otra al Polo Norte, a cargo del naturalista Pierre Louis Maupertius. Ambas
misiones debían hacer las observaciones astronómicas necesarias para obtener la
medida del cuadrante terrestre. Dependiendo de las variantes en las mediciones
que debían producirse, se sabría si la tierra se ensanchaba hacia el ecuador o
hacia los polos.
Con Luis Godin vinieron: Charles Marie de La
Condamine, Pierre Bouguer, Joseph de Jussieu, Jean Seniergues, Hugot,
Morainville, Verguin y Couplet todos naturalistas y científicos con
especializaciones en diferentes áreas, pues la expedición, como era
característico en la época, intentaba hacer el máximo posible de compilaciones
botánicas, geológicas y de especies de animales poco conocidas en el Viejo
Continente. Además viajaron con el grupo de científicos, dos marinos españoles
que tenían la obligación de auxiliar a los científicos, pero sobre todo de
controlarlos. Recordemos que en la época el poderío del imperio español estaba
en franco deterioro y que eran
justamente el poderío de Francia, junto
al de Inglaterra y Holanda, los que iban en ascenso. Por eso la autorización
del Rey Felipe V (1683 – 1746) obligaba a los científicos franceses a viajar
por las “tierras ecuatoriales” en América siempre en compañía de los Infantes
de Marina Antonio de Ulloa y Jorge Juan. Los dos Marinos llevaban también la
misión de observar todo lo que ocurría en las colonias, particularmente en
torno a la administración de las mismas, de modo que se pudieran sugerir
correctivos y reformas que beneficiaran el rendimiento de las empobrecidas
arcas metropolitanas en la Península. Finalmente, venía con los científicos
franceses el joven Jean Godin des Odonais, sobrino de Luis Godin, que había
sido incluido en la expedición como aprendiz y ayudante. La expedición arrancó
en 1736 y terminó oficialmente cuando La Condamine viajó a Francia por el
Amazonas en 1743, junto al sabio riobambeño Pedro Vicente Maldonado. El resto
de geodestas franceses permanecieron en América por más tiempo, algunos de
ellos hasta mediados de la década de los 70.
El núcleo de la narración se concentra en la historia
de Isabel Grandmaison, la noble criolla guayaquileña que vivió en las tres
regiones continentales del actual Ecuador y que emprendió un viaje inédito
desde Riobamba para atravesar la selva amazónica, hasta dar alcance a su esposo
en Guyana, Jean Godin des Odonais, y con este viajar a Francia.
Isabel de Godin, también conocida como Isabel Casamayor, es la heroína
criolla más próxima a los episodios que, en último término, dieron origen al
nombre de la República del Ecuador y, en la poética versión ficcional de Jorge
Velasco Mackenzie, llega a convertirse en una metáfora de la nación.
Acerca de la obra
En nombre de un amor
imaginario es un texto
novelístico ambientado a partir del año 1774, en pleno siglo XVII, cuando los
integrantes de la Misión Geodésica francesa se trasladaron a nuestro territorio
para medir un grado de meridiano que determinara la forma de la tierra. Los
sabios franceses Charles Marie de la Condamine, Luis Godin y Pedro Buoguer partieron
del puerto de La Rochelle rumbo a las tierras del reino de Quito, porque
consideraban que estaban situadas en el centro de la tierra.
Además de las
aventuras de los geodestas franceses, en un caserón de Saint Amand, Isabel
Godin vive la tragedia de su periplo por el Amazonas, mientras viajaba en busca
de Jean Pierre Godin, su esposo, perdido en aquel río.
Algunos estudiosos
han considerado esta novela como el “occidentalismo de la expresión americana”,
porque el mundo meridional no estaba dispuesto a ser medido, ni el hombre
dotado de las calidades humanas de llevar a cabo esta ardua tarea.
De acuerdo al
mismo Mackenzie esta novela le ha exigido un mayor esfuerzo investigativo y
está siendo reeditada por la Editorial Mar Abierto. Otros títulos de Velasco
Mackenzie son Río de sombras, Tatuaje de sombras, Hallado en la grieta (también
publicado por Mar abierto), entre otros.
LIBRO. La nueva novela inéditab de Velasco Mackenzie saldrá en circulación con el sello de Editorial Mar Abierto. Pronto anunciaremos la presentación. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario